Encyclosphere.org ENCYCLOREADER
  supported by EncyclosphereKSF

Zip Zip

From Wikipedia (Es) - Reading time: 15 min

Zip Zip es una serie animada francesa creada por Aurore Damant, basada en una idea original de Anne Ozannat y producida por GO-N Productions. En Alemania se estrenó en Super RTL el 23 de marzo de 2015, y en Francia, la serie comenzó a transmitirse en el canal France 3 el 4 de abril de 2015.

En Latinoamérica se preestrenó en Disney Channel el 4 de octubre de 2015, seguido por el estreno oficial el 19 de octubre de 2015.

Sinopsis

[editar]

Washington (un zorro), Sam (un jabalí), Eugenia la hermana menor de Sam y Suzie (un mirlo), están cansados de vivir la vida salvaje, y para ello deciden disfrazarse de mascotas domésticas para disfrutar las comodidades de la vida en la ciudad.

Historia

[editar]

Washington es un zorro que creció en el bosque junto con sus amigos: Sam y Eugenia un par de jabalíes y Suzie un mirlo. En el bosque tienen más que suficiente lodo, lluvia, mucho frío, moras insípidas y enormes osos.

Su sueño es tener una cama cómoda, un televisor de pantalla plana y una nevera siempre llena. Washington se las arregla para conseguir unos disfraces muy convincentes de animales domésticos.

Así Washington se disfraza de un perro, Sam se convierte en un gato, Eugenia se transforma en un lindo conejo y Suzie en un adorable canario. Con su nueva identidad secreta son adoptados por una pareja y de este modo empiezan a gozar de la buena vida así como los places de las comodidades modernas.

Ellos están listos para integrarse en este nuevo mundo y afrontar cualquier reto, incluyendo reprimir la bestia que tienen dentro.

Personajes

[editar]

Protagonistas

[editar]
  • Washington (Zorro): Es el líder del grupo es astuto, listo, divertido, un poco torpe y gracioso. Cuando él y sus amigos, están en una situación donde sus identidades corren peligro de ser descubiertos, él siempre busca y tiene un plan para todo.
  • Sam (Jabalí): Es el mejor amigo de Washington. Es glotón, divertido, ingenuo, gracioso, sensible, listo y un poco torpe. Es el hermano mayor de Eugenia, como es su hermano mayor trata siempre de cuidarla y protegerla y tiene una obsesión con las trufas. Como esta disfrazado de gato trata de imitar y seguir a Victoria.
  • Eugenia (Jabalí): Es la hermana menor de Sam. Es adorable, graciosa, divertida, inocente y hiperactiva. Le encanta ver la televisión y jugar con su amiga Susie.
  • Susie (Mirlo): Es la mejor amiga de Eugenia. Es divertida, inocente, hipéractiva, graciosa y muy despistada. A veces se olvida que es un pájaro.
  • Victoria (Gato): Era la única mascota de los señores Livingstones. Es gruñona, egoísta, inteligente, competitiva, ruda y testaruda. Siempre quiere dormir, estar tranquila y tener el mejor sitio para dormir. No le gusta cuando Sam juega con sus juguetes o tiene su yerba de gato, ni tampoco de ser niñera de Eugenia y Susie. Todas las noches cuando sus dueños se va a dormir ella quiere ser la única en dormir en su cama. Le gusta engañar y asustar a Washington y a sus amigos y le encanta ver novelas románticas. No obstante, en episodio posteriores, ya no se lleva tan mal con Washington y sus amigos.

Personajes secundarios

[editar]
  • Nugget (Gato): Es una gata vecina. Es esponjosa color rosa y es la hermana de Flofie. Tiene sentimientos románticos por Washington.
  • Flofie (Gato): Es la hermana mayor de Nugget. Es histérica y ruda. Siempre manda a su hermana.
  • Viejo Zorro (Zorro): Es un zorro viejo al cual Washington alimentaba cuando era pequeño. Se podría decir que ya está muerto. Se desconoce si era parte de la familia de Washington.
  • Ermelina (Zorro): Es una zorra del bosque. Los empleados de la Perrera la persiguieron por escarbar en unos tachos de basura. Washington se enamoró de ella desde que la vio. Al principio, no le gustaban los animales domesticados, pero cuando se dio cuenta de que Washington era uno, lo apoyó y accedió a rescatar a Sam, Eugenia, Susie y Victoria del camión de la Perrera. Tras eso, le dijo a Washington que algún día podrían volver a concertar una cita, y dejó de odiar a los animales domesticados. No ha vuelto a aparecer hasta ahora, pero se cree que podría regresar en la Temporada 2 (si es que esta se hace).
  • Polilla (Polilla): Es una polilla que entró a la casa de los Livingstones gracias a Washington y a sus amigos, pero se comió muchas telas, entre ellas la parte de abajo del disfraz de Sam, pero dejó de molestarlos cuando le hicieron un disfraz de mariposa.
  • Sr. Buzz: Es el jefe del Sr. Livingstone

Antagonistas

[editar]
  • Mitch (Oso): Es un Oso pardo que quiere que las mascotas se vuelvan al bosque, excepto Victoria, ya que la trata como un peluche. Es adicto a las galletas, por lo cual en cierta ocasión secuestró a Gracie y a Alphie.
  • Alvarez (Perro): Es un Lebrel afgano refinado y elegante que siempre les muestra a todos que es el perro perfecto. Siempre compite y se burla mucho de Washington generalmente por su ladrido, desconociendo por completo que es un zorro. No obstante, no se lleva tan mal con Sam, ya que lo apoyó cuando se convirtió en una estrella viral.
  • Platon (Perro): Es un perro vecino Terrier escocés. Es el amigo de Alvarez y también se burla de Washington, aunque no tanto como Alvarez.
  • Vladimir (Humano): Es el veterinario de la ciudad. Los Livingstones siempre llevan a sus mascotas a su consultorio. Es el terror de Washington y sus amigos, como también el terror de Victoria. Detesta los gérmenes. Forma parte de los empleados de la Perrera y es muy cobarde.
  • Gracie (Humano): Es la pequeña hija de la Sra. Appletone y la hermana mayor de Alphie. Le gusta hacer ruido con el xilófono y jugar con Victoria. Pero ella y Alphie siempre juegan muy rudo. Son el terror de Washington, Sam y Victoria.
  • Alphie (Humano): Es el pequeño hijo de la Sra. Appletone y el hermano menor de Gracie. Le gusta hacer ruido con el xilófono y jugar con Victoria. Pero él y Gracie juegan muy rudo. Son el terror de Washington, Sam y Victoria. Se puede decir que es más rudo que Gracie, y además, aspira a ser mago.
  • Colmillo (Gato): Es un gato callejero que está obsesionado por conquistar a Victoria, a tal punto que esta fingió ser novia de Sam. Fue ahuyentado inintencionalmente por Washington. En otra ocasión, se enamoró de Sam pensando que era una gata, pero cuando descubrió la verdad, se apenó tanto y se negó a volver a prestarle atención a Victoria, quien quiso que la volviera a cortejar.

Reparto

[editar]
Personaje Bandera de Francia Actor original Bandera de Venezuela Actor de doblaje[1] Bandera de Estados Unidos Actor en inglés
Washington Gauthier Battoue Angel Lugo Matthew Geczy
Sam Benoît Du Pac Randy Arias David Coburn
Eugenia Camille Donda Yojéved Meyer Sharon Mann
Suzie Charlyne Pestel Gabriela Belén Tiffany Hofstetter
Victoria Diane Dassigny Lileana Chacón
Sra. Livingstone Natacha Muller María López Sharon Mann
Sr. Livingstone Nessym Guetat Rolman Bastidas David Coburn
Fluffy (Inglés)
Framboise (Francés)
Leslie Lipkins Arelys González
Nugget (Inglés)
Nouga (Francés)
Annabelle Roux Aura Caamaño
Mitch Bruno Magne David Silva Matthew Geczy
Vladimir Carlos Pinto David Coburn
Estudios de doblaje N/A Etcétera Group N/A

Episodios

[editar]

Temporada 1

[editar]
Título original Título en Hispanoamérica Guion por Escrito por Fecha de estreno
1 "Bye Bye Bathtime" Inglés
"L'heure du bain" Francés
La Hora del Baño Lionel Allaix Ian Carney 23 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
9 de mayo de 2015 Bandera de Francia
19 de octubre de 2015 Bandera de México
12 de junio de 2018 Bandera de España
2 "A Tail to Tell" Inglés
"Les chats pardeuses" Francés
Persecución de gatas Lionel Allaix Cynthia True 23 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
20 de octubre de 2015 Bandera de México
12 de junio de 2018 Bandera de España
3 "Washington Gone Wild" Inglés
"Attention ça tourne" Francés
Cuidado eso gira Anthony Pascal Cynthia True 24 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
4 de abril de 2015 Bandera de Francia
21 de octubre de 2015 Bandera de México
13 de junio de 2018 Bandera de España
4 "Undercover Bother" Inglés
"Washington tourne mal" Francés
Washington se vuelve malo Thierry Sapyn Brendan Hay 25 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
22 de octubre de 2015 Bandera de México
13 de junio de 2018 Bandera de España
5 "The Unsuitables" Inglés
"Miam miam" Francés
Miam miam Christophe Pittet Thomas Barichella 25 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
23 de mayo de 2015 Bandera de Francia
23 de octubre de 2015 Bandera de México
14 de junio de 2018 Bandera de España
6 "No Good Dig Goes Unpunished" Inglés
"Trou nouveau trou beau" Francés
La madriguera nueva Anthony Pascal Cynthia True 26 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
26 de octubre de 2015 Bandera de México
14 de junio de 2018 Bandera de España
7 "A.I." Inglés
"Intelligence Artificielle" Francés
Inteligencia artificial Gark Pierre-Gilles Stehr 26 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
27 de octubre de 2015 Bandera de México
15 de junio de 2018 Bandera de España
8 "Party Animals" Inglés
"Pas bête la fête" Francés
La fiesta de cumpleaños Thierry Sapyn Cynthia True 20 de abril de 2015 Bandera de Alemania
2 de mayo de 2015 Bandera de Francia
28 de octubre de 2015 Bandera de México
15 de junio de 2018 Bandera de España
9 "The Dot that Cannot Be Caught" Inglés
"Le point insaisissable" Francés
El Punto Rojo Thierry Sapyn Erik Wiese 30 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
29 de octubre de 2015 Bandera de México
16 de junio de 2018 Bandera de España
10 "Rained In" Inglés
"Une affaire pressante" Francés
La lluvia Baptiste Lucas Jessica Gao 24 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
30 de octubre de 2015 Bandera de México
16 de junio de 2018 Bandera de España
11 "Sweet and Sour Sam" Inglés
"Sam aigre doux" Francés
Sam el agridulce Nicholas Moschini Ian Carney 30 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
23 de mayo de 2015 Bandera de Francia
2 de noviembre de 2015 Bandera de México
12 "Master Bedroom" Inglés
"La suite parentale" Francés
La cama de papá y mamá Christophe Pittet Darren Belitsky 27 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
30 de mayo de 2015 Bandera de Francia
3 de noviembre de 2015 Bandera de México
13 "GoofTube" Inglés
"Vidéo Gaffe" Francés
La competencia de videos Nima Azarba Pierre-Gilles Stehr 27 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
4 de noviembre de 2015 Bandera de México
14 "Sick as a (Fox Dressed like a) Dog" Inglés
"Malade comme un chien" Francés
El resfriado de Victoria Nima Azarba Alec Holland 31 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
6 de junio de 2015 Bandera de Francia
5 de noviembre de 2015 Bandera de México
15 "Meet Mitch" Inglés
"Voici Mitch" Francés
El vecino Mitch Christophe Pittet Erik Wiese 2 de abril de 2015 Bandera de Alemania
8 de julio de 2015 Bandera de Francia
6 de noviembre de 2015 Bandera de México
16 "Welcome to the Doghouse" Inglés
"Bienvenue dans la niche" Francés
Bienvenido a tu nueva casa Thierry Sapyn Darren Belitsky y Erik Wiese 2 de abril de 2015 Bandera de Alemania
11 de abril de 2015 Bandera de Francia
9 de noviembre de 2015 Bandera de México
17 "Toilet Break" Inglés
"Suzie prend l'eau" Francés
El fantasma de Susi Fred Mintoff Guillaume Mautalent y Sébastien Oursel 7 de abril de 2015 Bandera de Alemania
10 de noviembre de 2015 Bandera de México
18 "Night of the WereFox" Inglés
"La nuit du renard garou" Francés
La noche del zorro lobo Phillipe Leconte Erik Wiese 1 de abril de 2015 Bandera de Alemania
9 de julio de 2015 Bandera de Francia
11 de noviembre de 2015 Bandera de México
19 "Guitar Hero" Inglés
"L'amour rend sourd" Francés
La guitarra mágica Brice Magnier Thomas Barichella y Pierre-Gilles Stehr 31 de marzo de 2015 Bandera de Alemania
12 de noviembre de 2015 Bandera de México
20 "Tail that Wags" Inglés
"Sans queue ni tête" Francés
La cola que no se mueve Philippe Leconte Daryle Conners y Marya Sea Kaminski 7 de abril de 2015 Bandera de Alemania
13 de noviembre de 2015 Bandera de México
21 "Midnight Growler" Inglés
"La police des jardins" Francés
La policía de jardines Nima Azarba Nicolas Verpilleux 8 de abril de 2015 Bandera de Alemania
31 de julio de 2015 Bandera de Francia
1 de febrero de 2016 Bandera de México
22 "Truffle Trouble" Inglés
"Comme une truffe" Francés
Locos por las trufas Julien Thompson Pierre-Gilles Stehr 8 de abril de 2015 Bandera de Alemania
31 de julio de 2015 Bandera de Francia
2 de febrero de 2016 Bandera de México
23 "(Un)Natural Enemies" Inglés
"Comme chien comme chat" Francés
Un amigo natural Thierry Sapyn Kristine Songco y Joanna Lewis 9 de abril de 2015 Bandera de Alemania
3 de febrero de 2016 Bandera de México
24 "The Wild Side" Inglés
"Musique sauvage" Francés
Música salvaje Christophe Pittet Erik Wiese 9 de abril de 2015 Bandera de Alemania
4 de febrero de 2016 Bandera de México
25 "Dare to be Wild" Inglés
"Cap ou pas cap" Francés
Yo te reto Dominique Etchecopar Erik Wiese 10 de abril de 2015 Bandera de Alemania
5 de febrero de 2016 Bandera de México
26 "Going Postal" Inglés
"La lettre maudite" Francés
La carta indeseable Fred Mintoff Antoine Guilbaud 10 de abril de 2015 Bandera de Alemania
8 de febrero de 2016 Bandera de México
27 "August Fur-Low" Inglés
"Des vacances mouvementées" Francés
Unas vacaciones agitadas Philippe Leconte Daryle Conners y Marya Sea Kaminski 13 de abril de 2015 Bandera de Alemania
9 de febrero de 2016 Bandera de México
28 "Boar to be Wild" Inglés
"Bête de scène" Francés
Animal de teatro Olivier Derynck Kristine Songco y Joanna Lewis 13 de abril de 2015 Bandera de Alemania
10 de febrero de 2016 Bandera de México
29 "Gracie & Alphie Come to Play" Inglés
"Gracie & Alphie" Francés
Gracie y Alphi Nicolas Moschini Ian Carney 1 de abril de 2015 Bandera de Alemania
15 de abril de 2015 Bandera de Francia
11 de febrero de 2016 Bandera de México
30 "Show Dog" Inglés
"Chien super star" Francés
Perro de concurso Thierry Sapyn Nicolas Verpilleux 14 de abril de 2015 Bandera de Alemania
16 de abril de 2015 Bandera de Francia
12 de febrero de 2016 Bandera de México
31 "Fetch!" Inglés
"Va chercher !" Francés
Atrapa Nima Azarba Erik Wiese 14 de abril de 2015 Bandera de Alemania
17 de abril de 2015 Bandera de Francia
15 de febrero de 2016 Bandera de México
32 "Watchdog Wash" Inglés
"Washington chien de garde" Francés
Washington el guardian Julien Thompson Emmanuel de Franceschi 15 de abril de 2015 Bandera de Alemania
18 de abril de 2015 Bandera de Francia
16 de febrero de 2016 Bandera de México
33 "A Short Term Leash" Inglés
"La promenade infernale" Francés
El paseo infernal Christophe Pittet Matthieu Chevallier 15 de abril de 2015 Bandera de Alemania
17 de febrero de 2016 Bandera de México
34 "Welcome to the Jungle" Inglés
"Bienvenue dans la jungle" Francés
Bienvenidos a la jungla Philippe Leconte Matthieu Chevallier 16 de abril de 2015 Bandera de Alemania
22 de abril de 2015 Bandera de Francia
18 de febrero de 2016 Bandera de México
35 "Animal Carnival" Inglés
"Le carnaval des animaux" Francés
El carnaval de los animales Thierry Sapyn Pierre-Gilles Stehr 17 de abril de 2015 Bandera de Alemania
23 de abril de 2015Bandera de Francia
19 de febrero de 2016 Bandera de México
36 "Foxy Lady" Inglés
"Dame Renard" Francés
Chica Zorro Ronan Le Brun Matthew Beans 17 de abril de 2015 Bandera de Alemania
24 de abril de 2015 Bandera de Francia
22 de febrero de 2016 Bandera de México
37 "A Hole in One...Too Many" Inglés
"Le trou de trop" Francés
Hoyo en uno Olivier Derynck Alec Holland 16 de abril de 2015 Bandera de Alemania
6 de mayo de 2015 Bandera de Francia
23 de febrero de 2016 Bandera de México
38 "Hero Dog" Inglés
"Un chien héroïque" Francés
Perro héroe Fred Mintoff Laura Beck 28 de abril de 2015 Bandera de Alemania
7 de mayo de 2015 Bandera de Francia
24 de febrero de 2016 Bandera de México
39 "Dog Years" Inglés
"Mon vieux Wash" Francés
Años de perro Nima Azarba Laura Beck y Melanie Lewis 28 de abril de 2015 Bandera de Alemania
25 de febrero de 2016 Bandera de México
40 "Un-Bear-able" Inglés
"Au sec-ours" Francés
Amor oso Julien Thompson Pierre-Gilles Stehr 22 de abril de 2015 Bandera de Alemania
26 de febrero de 2016 Bandera de México
41 "Neighborhood Challenge, Part 1" Inglés
"La course du quartier 1ère Partie" Francés
La carrera de mascotas - Primera parte Philippe Leconte Erik Wiese 29 de abril de 2015 Bandera de Alemania
2 de mayo de 2016 Bandera de México
42 "Neighborhood Challenge, Part 2" Inglés
"La course du quartier 2ème Partie" Francés
La carrera de mascotas - Segunda parte Thierry Sapyn Erik Wiese 29 de abril de 2015 Bandera de Alemania
3 de mayo de 2016 Bandera de México
43 "Just Like New" Inglés
"Comme neuf" Francés
Como nuevo Christophe Pittet Antoine Guilbaud 23 de abril de 2015 Bandera de Alemania
4 de mayo de 2016 Bandera de México
44 "The Wildest Dream" Inglés
"Un rêve complètement fou" Francés
Un sueño salvaje Nima Azarba Erik Wiese 24 de abril de 2015 Bandera de Alemania
5 de mayo de 2016 Bandera de México
45 "Pride Cometh Before the Fowl" Inglés
"A chaque jour suffit sa poule" Francés
Mi amiga la gallina Nicolas Moschini Matthew Beans 20 de abril de 2015 Bandera de Alemania
6 de mayo de 2016 Bandera de México
46 "Mr. L's Big Trip" Inglés
"L'extraterrestre" Francés
El extra-terrestre Fred Mintoff English
Matthieu Chevallier 23 de abril de 2015 Bandera de Alemania
9 de mayo de 2016 Bandera de México
47 "Masked Fox" Inglés
"Renard Masqué" Francés
Las supermascotas Philippe Leconte Nicolas Verpilleux English
27 de abril de 2015 Bandera de Alemania
10 de mayo de 2016 Bandera de México
48 "Our Little Secret" Inglés
"Notre petit secret" Francés
Nuestro pequeño secreto Julien Thompson Emmanuel de Franceschi 27 de abril de 2015 Bandera de Alemania
11 de mayo de 2016 Bandera de México
49 "Dogs Have More Fun" Inglés
"C'est plus drôle d'être un chien" Francés
Los perros se divierten más Thierry Sapyn Erik Wiese 21 de abril de 2015 Bandera de Alemania
12 de mayo de 2016 Bandera de México
50 "When Pigs Fly" Inglés
"Quand les sangliers auront des ailes" Francés
Cuando los cerdos vuelan Philippe Leconte Pierre-Gilles Stehr 11 de abril de 2015 Bandera de Francia
21 de abril de 2015 Bandera de Alemania
13 de mayo de 2016 Bandera de México
51 "Blanket Nightmare" Inglés
"La couverture de mes cauchemars" Francés
La mantita de las pesadillas Oliver Derynck Erik Wiese 22 de abril de 2015 Bandera de Alemania
16 de mayo de 2016 Bandera de México
52 "The Sam Trap" Inglés
"Sam se déguise" Francés
El nuevo disfraz de Sam Ronan le Brun Matthieu Chevallier 24 de abril de 2015 Bandera de Alemania
17 de mayo de 2016 Bandera de México

Temporada 2

[editar]
Título original Título en Hispanoamérica Guion por Escrito por Fecha de estreno
1 "Sam Born" Inglés
"Sam-nésique" Francés
Sam pierde la memoria Lionel Allair Nicolas Verpilleux 16 de septiembre de 2019 Bandera de México
2 TBA Inglés
"On ne négocie pas avec les souris" Francés
No hay tratos con ratones Julien Thompson Balthazar Chapuis 17 de septiembre de 2019 Bandera de México
3 TBA Inglés
"Le jouet qui rend fou" Francés
Locos por el juguete Yannick Zanchetta Lionel Allaix 18 de septiembre de 2019 Bandera de México
4 TBA Inglés
"Maître Poppy" Francés
Maestro Poppy Sylvain Girault Nicolas Verpilleux 19 de septiembre de 2019 Bandera de México
5 TBA Inglés
"Les mouches" Francés
Las moscas Alexandre Messe Yves Coulon 20 de septiembre de 2019 Bandera de México
6 TBA Inglés
"Espion domestique" Francés
Espías animales Stephanea Beau Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Bourdaud 23 de septiembre de 2019 Bandera de México
7 TBA Inglés
"La baballe d'or" Francés
La bola dorada Julien Thompson Balthazar Chapuis 24 de septiembre de 2019 Bandera de México
8 TBA Inglés
"Alvarez le sauvage" Francés
Más listo que Álvarez Maxime Mauboussin Gauthier Battoue 25 de septiembre de 2019 Bandera de México
9 TBA Inglés
"Alerte allergie" Francés
Alerta de alergia Camilo Collao Yves Coulon 26 de septiembre de 2019 Bandera de México
10 TBA Inglés
"Chacun cherche son Sam" Francés
Buscando desesperadamente a Sam Yannick Zanchetta Balthazar Chapuis 27 de septiembre de 2019 Bandera de México
11 TBA Inglés
"Des costumes très attirants" Francés
Un traje muy atractivo Sylvain Girault Johanna Goldschmidt 2 de diciembre de 2019 Bandera de México
12 TBA Inglés
"Le pilo-test" Francés
Identificación peluda Stéphane Bevilacqua Matthieu Chevallier 3 de diciembre de 2019 Bandera de México
13 TBA Inglés
"La chasse aux trésors" Francés
La cacería del tesoro Alexandre Messe Yves Coulon 4 de diciembre de 2019 Bandera de México
14 TBA Inglés
"Le cousin Alvarez" Francés
El primo Álvarez Frederick Chaillou Yannick Hervieu 5 de diciembre de 2019 Bandera de México
15 TBA Inglés
"L'autre Wash" Francés
Wash por doble Julien Thompson Yannick Hervieu y Cecile Leclere 6 de diciembre de 2019 Bandera de México
16 TBA Inglés
"Retour à la nature" Francés
De vuelta a la naturaleza Ryan Chang Lam Nicolas Verpilleux 9 de diciembre de 2019 Bandera de México
17 TBA Inglés
"Par où? C'est par là?" Francés
¿Por dónde? ¿Por ahí? Amélie Oliveau Balthazat Chapuis 10 de diciembre de 2019 Bandera de México
18 TBA Inglés
"Sam magique" Francés
Sam mágico Sylvain Girault Christophe Courty 11 de diciembre de 2019 Bandera de México
19 TBA Inglés
"Maison sous haute connexion" Francés
El asistente de cada inteligente Stephane Beau Simon Lecoco 12 de diciembre de 2019 Bandera de México
20 TBA Inglés
"Ce bon vieux Magnus" Francés
El viejo y bueno de Magnus Yannick Hervieu y Cecile Leclere Stephanea Beau 13 de diciembre de 2019 Bandera de México
21 TBA Inglés
"En quarantaine" Francés
En cuarentena Ryan Chang Lam Simon Lecoco 16 de diciembre de 2019 Bandera de México
22 TBA Inglés
"Les reines du déguisement" Francés
Las reinas del disfraz Julien Thompson Balthazar Chapuis 17 de diciembre de 2019 Bandera de México
23 TBA Inglés
"Eugénie fait des étincelles" Francés
Eugenia se vuelve eléctrica Sylvain Girault Yves Coulon 18 de diciembre de 2019 Bandera de México
24 TBA Inglés
"Un petit tour en forêt" Francés
Un paseo en el bosque Stephanea Beau Christophe Courty 19 de diciembre de 2019 Bandera de México
25 TBA Inglés
"N'oubliez pas le pourboire" Francés
Y no olvides la propina Mohamed Labidi Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 20 de diciembre de 2019 Bandera de México
26 TBA Inglés
"Les tatoués!" Francés
Tatuado Olivier Dutranoy Simon Lecoco 13 de abril de 2020 Bandera de México
27 TBA Inglés
"Le chien volant" Francés
El perro volador Alexandre Messe Christophe Courty 14 de abril de 2020 Bandera de México
28 TBA Inglés
"Wash est un bon fils" Francés
Eres buen hijo, Wash Alexandre Messe Yves Coulon 15 de abril de 2020 Bandera de México
29 TBA Inglés
"Place aux puces" Francés
Día de pulgas Ahmed Nasri Pierre-Gilles Sther y Xavier Vaire 16 de abril de 2020 Bandera de México
30 TBA Inglés
"Ragoumatou" Francés
Papá Gatito Julien Thompson Christophe Courty 17 de abril de 2020 Bandera de México
31 TBA Inglés
"Dératisator" Francés
El exterminador Sylvain Girault Balthazar Chapuis 20 de abril de 2020 Bandera de México
32 TBA Inglés
"Avalé tout rond" Francés
El anillo perdido Oliver Dutranoy Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 21 de abril de 2020 Bandera de México
33 TBA Inglés
"Une truie de trop" Francés
Te amo, cerdita Yves Coulon Sylvain Girault 22 de abril de 2020 Bandera de México
34 TBA Inglés
"Supervision" Francés
Super-visión Arthur Moncla y Colin Albert Nicolas Verpilleux 23 de abril de 2020 Bandera de México
35 TBA Inglés
"En voiture!" Francés
Todos a bordo Stephanea Beau Christophe Courty 24 de abril de 2020 Bandera de México
36 TBA Inglés
"Une dent contre Croquette" Francés
El arte del trato Ryan Chang Lam Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 27 de abril de 2020 Bandera de México
37 TBA Inglés
"Véto à domicile" Francés
Un veterinario en casa Alexandre Messe Yves Coulon 28 de abril de 2020 Bandera de México
38 TBA Inglés
"La flûte enchantée" Francés
La flauta mágica Ryan Chang Lam Simon Lecoco 29 de abril de 2020 Bandera de México
39 TBA Inglés
"La vie de Chalvarez" Francés
La maldición de Victoria Julien Thompson Nathalie Dargent 30 de abril de 2020 Bandera de México
40 TBA Inglés
"Toilettes zone" Francés
Zona de inodoro Sylvain Gitault Matthieu Chevallier 1 de mayo de 2020 Bandera de México
41 TBA Inglés
"Le bribri à sa tatie" Francés
El bebé de la tía Alexis Routhiáu Nathalie Dargent 1 de junio de 2020 Bandera de México
42 TBA Inglés
"Le toutou qui sait tout sur tout" Francés
Washington, el perro maravilla Julien Thompson Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 2 de junio de 2020 Bandera de México
43 TBA Inglés
"Des vacances de sauvages" Francés
Vacaciones salvajes Olivier Dutranoy Nicolas Verpilleux 3 de junio de 2020 Bandera de México
44 TBA Inglés
"Entre chien et chat" Francés
Como perros y gatos Ryan Chang Lam Maxime Cormier 4 de junio de 2020 Bandera de México
45 TBA Inglés
"Attention, animaux stylés" Francés
Los Zipsters Arthur Moncla Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 5 de junio de 2020 Bandera de México
46 TBA Inglés
"Lapin ! Lapin ! Lapin !" Francés
¡Conejos, conejos, conejos! Stephanea Beau Balthazar Chapuis 8 de junio de 2020 Bandera de México
47 TBA Inglés
"La diva du living" Francés
La diva de la sala Alexandre Messe Lionel Allaix 9 de junio de 2020 Bandera de México
48 TBA Inglés
"La licorne du bonheur" Francés
El unicornio de la felicidad Julien Thompson Nathalie Dargent 10 de junio de 2020 Bandera de México
49 TBA Inglés
"Le jour de Mitch" Francés
Un día muy Mitch Sylvian Girault Maxime Cormier 11 de junio de 2020 Bandera de México
50 TBA Inglés
"Samsès II" Francés
Samsés II Ryan Chang Lam Matthieu Chevallier 12 de junio de 2020 Bandera de México
51 TBA Inglés
"Les origines Partie 1" Francés
Al principio - Primera parte Olivier Dutranoy Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 15 de junio de 2020 Bandera de México
52 TBA Inglés
"Les origines Partie 2" Francés
Al principio - Segunda parte Arthur Moncla Johanna Goldschmidt y Laure-Elisabeth Boudaud 16 de junio de 2020 Bandera de México

Transmisión

[editar]
Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
Preestreno vip
4 de octubre de 2015 Disney and ESPN Media Networks Disney Channel Latin America 19:45 (Arg.) Bandera de México Bandera de Colombia Bandera de Venezuela
Bandera de Argentina Bandera de Chile
Hispanoamérica
Estreno
19 de octubre de 2015

(Primera temporada)

Disney and ESPN Media Networks Disney Channel Latin America 11:30 (Arg.) Bandera de México Bandera de Colombia Bandera de Venezuela
Bandera de Argentina Bandera de Chile
Hispanoamérica
16 de septiembre de 2019

(Segunda temporada)

Disney Channel Latin America 11:15 (Arg.)

Referencias

[editar]
  1. Romero, Luis Beltran (7 de abril de 2015). «ZipZip: Nueva adquisición de Disney se doblará en Venezuela». ANMTV. Consultado el 17 de julio de 2015. 

Enlaces externos

[editar]

Licensed under CC BY-SA 3.0 | Source: https://es.wikipedia.org/wiki/Zip_Zip
4 views |
↧ Download this article as ZWI file
Encyclosphere.org EncycloReader is supported by the EncyclosphereKSF