Cherokee | |
---|---|
Range | U+13A0..U+13FF (96 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Cherokee |
Major alphabets | Cherokee |
Assigned | 92 code points |
Unused | 4 reserved code points |
Unicode version history | |
3.0 | 85 (+85) |
8.0 | 92 (+7) |
Note: [1][2] |
Cherokee is a Unicode block containing the syllabic characters for writing the Cherokee language. When Cherokee was first added to Unicode in version 3.0 it was treated as a unicameral alphabet, but in version 8.0 it was redefined as a bicameral script. The Cherokee block (U+13A0 to U+13FF) contains all the uppercase letters plus six lowercase letters. The Cherokee Supplement block (U+AB70 to U+ABBF), added in version 8.0, contains the rest of the lowercase letters. For backwards compatibility, the Unicode case folding algorithm—which usually converts a string to lowercase characters—maps Cherokee characters to uppercase.[3]
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Cherokee block:
Version | Final code points[lower-alpha 1] | Count | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|---|
3.0 | U+13A0..13F4 | 85 | UTC/1991-102 | McGowan, Rick (1991-10-24), Cherokee block description and chart draft | ||
UTC/1995-xxx | Unicode Technical Committee Meeting #65, Minutes, 1995-06-02 | |||||
UTC/1996-016 | Gourd, Charles (1996-03-05), Cherokee Syllabary | |||||
UTC/1996-015 | Everson, Michael (1996-03-08), Re: Cherokee Nation's ordering | |||||
UTC/1996-017 | Everson, Michael (1996-03-14), Proposal for encoding the Cherokee script | |||||
N1362 | Initial comments on encoding Cherokee into ISO/IEC 10646, 1996-04-01 | |||||
X3L2/96-034 | N1356 | Suignard, Michel (1996-04-17), US position concerning the referenced proposal to encode the Cherokee script | ||||
N1353 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1996-06-25), Draft minutes of WG2 Copenhagen Meeting # 30 | |||||
UTC/1996-027.2 | Greenfield, Steve (1996-07-01), UTC #69 Minutes (PART 2) | |||||
N1453 | Ksar, Mike; Umamaheswaran, V. S. (1996-12-06), WG 2 Minutes - Quebec Meeting 31 | |||||
N1476 | Paterson, Bruce (1996-12-09), Draft pDAM 12 - Cherokee | |||||
N1596 | Summary of Voting on SC 2 N 2807, Combined PDAM Registration and FPDAM ballot: Amendment 12: Cherokee Script, 1997-06-17 | |||||
L2/97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June – 4 July 1997 | ||||
L2/98-130 | Text for FDAM ballot ISO 10646 Amendment 12 - Cherokee, 1998-03-05 | |||||
L2/14-026 | Moore, Lisa (2014-02-17), UTC #138 Minutes, "Any proposal to make the Cherokee script bicameral, should make the existing Cherokee letters uppercase. The UTC deems that this choice would provide better backward compatibility with existing implementations." | |||||
L2/13-210 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh (2013-10-31), Recommendations to UTC #137 November 2013 on Script Proposals | |||||
L2/14-064R | N4537R | Everson, Michael (2014-02-25), Revised proposal for the addition of Cherokee characters | ||||
L2/14-100 | Moore, Lisa (2014-05-13), UTC #139 Minutes | |||||
L2/14-187 | Whistler, Ken (2014-07-31), Cherokee casing decision may break identifier syntax | |||||
N4553 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S. (2014-09-16), Minutes of WG 2 meeting 62 Adobe, San Jose, CA, USA | |||||
|
Original source: https://en.wikipedia.org/wiki/Cherokee (Unicode block).
Read more |