Kannagi (巫 or 神和ぎ or 神薙ぎ or 神凪) are shamans in Shinto. Unlike the similar term miko, the term is gender neutral. The term has a few different writing styles, one being 巫, which is a shared kanji character as used for the Chinese Wu shaman.
A kannagi represents the act of communicating with a yorishiro of a kami, or a possession of a kami, or a person who serves in that role.
Kumagusu Minakata, in his book Ichiko ni kansuru koto, refers to miko serving shrines as kannagi, and to wandering miko as miko.
Depending on the shrine, the word "kannagi" is used to refer to a miko who serves the shrine, and the word miko is used to refer to a wandering miko. (Ōmiwa Shrine), Waka (Shiogama Shrine), Tamayorihime, Osame (Katori Shrine), Osome (Kibitsu Shrine), Itsukiko (Matsuo Shrine) Suwa-taisha, Kibitsu Shrine,
Kunio Yanagita says that these two types of maidens were originally the same person, but were later separated, because there are other names for wandering miko, such as Oichi of Suwa Shrine, Sou-no-ichi of Atsuta Shrine, and Waka of Shiogama Shrine.[1]
The word kannagi is derived from kami (神 kan) and the word nagi meaning a calm state, which has many readings
There are various kanji notations for "Nagi", and it is often used as a homonym for Tree, mountain, or place name. Most of them relate to places of Belief in Japanese Shinto, Myth and Koshinto, and are used as part of the names of Shinto shrines and Japanese deities. It is also used in the name of Izanagi and the sword Kusanagi no Tsurugi. It is used in the name of the tree Nageia nagi.
Original source: https://en.wikipedia.org/wiki/Kannagi (Shinto).
Read more |