Joseph Shalom de Shalom Gallego (Hebrew: יוסף שלום בן שלום גלייגו; died 25 November 1624) was a Hebrew poet and ḥazzan.
Originally from Salonika,[1] Gallego moved to Amsterdam around 1614,[2] where he served for fourteen years as the first ḥazzan of the city's first synagogue, Beth Jacob.[3] According to some sources, he later moved to the Land of Israel.
He edited the collection Imre No'am, containing religious poems, hymns, and elegies (Amsterdam, 1628),[4][5] many of which were set to melodies of Ladino folk songs.[6] Several of his Hebrew poems are also to be found in the manuscript collection Kol tefillah ve-kol zimrah of David Franco Mendes. Gallego translated from Hebrew into Spanish the ethical writings of Jonah de Gerona, under the title Sendroe [Sendero] de Vidas (Amsterdam, n.d.; 2d ed., Amsterdam, 1640).
This article incorporates text from a publication now in the public domain: Gottheil, Richard; Kayserling, Meyer (1903). "Gallego, Joseph Shalom de Shalom (Galigo; sometimes erroneously Galliago, Galiago, or Galliano)". In Singer, Isidore; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia. Vol. 5. New York: Funk & Wagnalls. p. 555.