Fireworks | |
---|---|
打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか? (Утиагэ Ханаби, Ситта кара Миру ка? Ёко кара Миру ка?) Откуда лучше видно фейерверк? | |
Жанр / тематика | повседневность, драма, романтика, фантастика |
Анимационный фильм | |
Режиссёр | Акиюки Симбо |
Студия | Shaft |
Премьера | 18 августа 2017 года |
Продолжительность | 90 минут[1] |
Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka? (яп. 打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか? Утиагэ ханаби, сита кара миру ка? Ёко кара миру ка?) — японский полнометражный аниме фильм — романтическая драма, автором и режиссёрами которого являются Акиюки Симбо и Нобуюки Такэути, а сценаристом Хитоси Онэ. Аниме фильм был создан в студии Shaft и является экранизацией одноимённого японского фильма[англ.] 1993 года режиссёра Сюндзи Ивая. В целом аниме фильм повторяет сюжет оригинального фильма с основной разницей в том, что в сюжет был добавлен ряд современных элементов[2].
Впервые анонс фильма состоялся 7 декабря 2016 года. Выход анимационного фильма состоялся в Японии 18 августа 2017 года. Оценки критиков были смешанными, с одной стороны они похвалили картинку за качественную анимацию и музыкальное сопровождение, с другой стороны критике подверглись повествование и персонажи, в частности плохо прописанная главная героиня. Фильм собрал по всему миру $28 миллионов, став пятым самым прибыльным аниме-фильмом и первым от студии Shaft. За пределами Японии аниме-фильм был выпущен в кинотеатрах 5 октября в Австралии и Новой Зеландии компанией Madman Films[3], 15 ноября 2017 года в Великобритании и Ирландии, дистрибьютором Anime Limited[4] и 4 июля 2018 года в США и Канаде, дистрибьютором выступал GKIDS[5].
Тематическая музыка фильма — «Uchiage Hanabi», которую исполняют японские певцы Daoko и Кэнси Ёнэдзу[6]. Музыкальный клип собрал в общей сложности 583 миллиона просмотров на видеохостинге YouTube[7].
Эта статья или раздел нуждается в переработке. |
Действие происходит в Японии, небольшом городке Мосимо. Сюжет начинается с группы подростков: Норимити Симады и его друзей Юсукэ, Миуры и Дзюньити, которые домогаются своей учительницы и обсуждают привлекательность таинственной одноклассницы Надзуны Оикавы, которая должна со своими родителями переехать в другой город.
Норимити и Юсукэ должны чистить бассейн после школы и там случайно встречают Надзуну. Та заигрывает с мальчиками и предлагает устроить забег по плаванию, проигравшие же должны исполнять желания победителя. Надзуна побеждает и просит Юсукэ, пришедшего вторым, пойти вместе с ней на фестиваль. Юсукэ решает обмануть Надзуну и не прийти на встречу. Норимити узнаёт, что Надзуна хотела в этот день сбежать из города и становится свидетелем того, как родители хватают и уносят Надзуну при насмешливым свидетельстве Юсукэ и его друзей. Это приводит в ярость Норимити, который швыряет в Юсукэ оброненный Надзуной шарик, который таинственным образом переносит Норимити назад во времени.
Норимити оказывается во времени соревновательного заплыва с Юсукэ и Надзуной и пытается финишировать вторым. В результате Надзуна предлагает ему, а не Юсукэ пойти на фейерверки. Так как Норимити единственный знает ближайшее будущее, он пытается «спасти» девушку от родителей и увозит её на велосипеде до железнодорожной станции. Однако родители догоняют Нацунэ и снова уводят её. Норимити отправляется с друзьями смотреть на фейерверки; Юсукэ, видевший Норимити с Надзуной, выражает сильную ревность и презрение к Норимити, так как хочет, чтобы Надзуна была его подружкой. Норимити же затем снова активирует таинственный шарик и второй раз попадает в прошлое.
Норимити оказывается в моменте, где родители видят Надзуну на железнодорожной станции и хотят поймать её, но Норимити запрыгивает с девушкой в поезд, который успевает уехать. Кажется, что на этот раз исход событий должен быть счастливым, однако поезд догоняет машина родителей и Юсукэ с друзьями в порыве ревности, обнаружившие Юсукэ с Норимити в вагоне. Герои выбегают на следующей станции и добегают до маяка, однако догнавший их Юсукэ в порыве гнева сталкивает Надзуну с Норимити в воду, «стеклянный шарик» снова запускается и переносит Норимити в прошлое.
Норимити оказывается в моменте, где он с Надзуной недавно зашёл в вагон и валит девушку на пол с собой, чтобы ни родители Надзуны, не его друзья не заметили их в вагоне. Поезд по какой то причине меняет направление прямо до маяка, а Норимити пытается признаться, что несколько раз перемещался во времени и уже три раза спасал Надзуну, девушка поверила ему. В конце истории Надзуна и Норимити стоят на маяке, но случайный рыбак ломает «стеклянный шарик», который показывает героям все возможные исходы будущего. Надзуна и Норимити целуются, затем девушка исчезает.
Персонажи | |
---|---|
Оригинальное озвучивание[8][9] | |
Надзуна Оикава | Судзу Хиросэ |
Норимити Симада | Масаки Суда |
Юсукэ Адзуми | Мамору Мияно |
Мать Надзуны | Такако Нацу |
Миура | Кана Ханадзава |
Дзюнити | Синтаро Асанума |
Кадзухиро | Тосиюки Тоёнага |
Монору | Юки Кадзи |
В день своей премьеры, зрительская аудитория анимационного фильма составляла 133 000 человек, а кассовые сборы — 170 миллионов иен[10]. На второй день аудитория составила уже 220 000 человек, а кассовые сборы — 295 миллионов иен[11]. За три дня аниме-фильм в общей сложности набрал 460 миллионов иен ($4,2 миллиона) после выхода в 296 кинотеатрах Японии, заняв третье место в списке блокбастеров[12][13]. На четвёртое место аниме-фильм сместился на второй неделе после премьеры[14] и сохранял данную позицию вплоть до третьей недели после премьеры, за это время он набрал ещё 104 миллиона иен от 78 000 зрителей, заработав со дня премьеры уже 1,1 миллиард иен[15]. Ко концу 2017 года кассовые сборы фильма составили 1,59 миллиарда иен ($14 300 000)[16].
По всему миру кассовые сборы фильма составили 26 миллионов долларов по состоянию на 3 декабря 2017 года, наибольшие кассовые сборы пришлись на кинотеатры из Китая, Сингапура, Малайзии и Англии, а 15,3 миллиона в остальных странах, включая Японию[17]. В Китае сборы составили $11 943 229, в Канаде и США — $525 280, и $46 664 в Таиланде и Боливии[18], $191 137 в Южной Корее и $91 155 в Испании и Англии[19].
На обзорном сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes, «фейерверк» получил 39 % одобрения критиков со средней оценкой в 5/10 на основе 28 обзоров. Консенсус критиков гласит «Fireworks ищет искры в амбициозном сочетании жанров повествования, но данное аниме — ошибочная попытка, которая никогда по-настоящему не взлетит»[20]. На сайте Metacritic средняя оценка критиков составила 40 баллов из 100 возможных на основе 10 обзоров, что можно расценивать как смешанные и сдержанные отзывы[21]. Ещё до выхода в прокат на закрытых показах Fireworks получил восторженные отзывы японских критиков и журналистов. Певица Корэмаса Уно высоко оценила озвучивание персонажей, заметив, что фильм «не похож на работу сценариста Иваи или Хитоси Онэ — продюсера. Скорее, Fireworks больше напоминает аниме студии создавшей её — Shaft, и её продюсера Гэнки Кавамуры»[22]. Сценарист фильма Тацуя Масуто написал в Twitter, что «ожидания, окружающие фильм, были оправданы, и аниме могло бы стать лучше, чем оригинальный фильм». Он также отметил, что аниме больше, «чем просто римейк» и «90-минутное время повествования по сравнению с 50-минутным оригиналом помогло добавить в историю множество новых подробностей»[22].
Критики сошлись во мнении, что визуальная часть аниме стала её самой сильной стороной[23][24]. Ким Морисси с сайта Anime News Network присвоила фильму оценку «В», похвалив «великолепное музыкальное сопровождение и озвучивание» и простой, но «эмоционально убедительный сюжет», однако раскритиковала производственные ценности фильма и визуальную составляющую, заметив, что они никак не дополняют фильм кроме того, что лишний раз подчёркивают, что он был сделан студией Shaft. Марк Шиллинг из The Japan Times дал фильму рейтинг 3½ из 5 звёзд и высоко оценил «чистосердечную любовную историю». Марк завершил свой обзор, написав, что «Fireworks делает это снова и снова — или же просто пробуждает воспоминания о моих давних мечтах об идеальной девушке, пристально глядящей в мою душу, но вечно недосягаемой?»[25]. Шерелин Конелли с сайта The Village Voice назвала Fireworks блёклой копией аниме-фильма «Твоё имя»[24].
Причина негативных оценок критиков и зрителей может лежать в изображении главной героини: жанр романтической драмы в Японии традиционно собирал женскую аудиторию, сюжет же Fireworks — история о подростке Норимити, которая излишне концентрируется на «мужской точке зрения», представляя героиню истории объектом романтических мечтаний главного героя. Сама же героиня без данного контекста получилась слишком не раскрытым и «пустым» персонажем, которая, помимо прочего, ведёт себя странно и идёт на неадекватные поступки, делая историю потенциально скучной для женских зрителей[23][24]. Рецензент сайта Premiere назвал героиню ходящим клише из аниме жанра этти-гарем[26]. Помимо этого решение добавить в историю традиционно «женского» жанра сцены домогательств и обсуждения фигуры женских персонажей является неудачным решением, что вызвало антипатию у многих зрителей к определённым персонажам[27]. Критик сайта Le Point считает, что ленту сильно испортил затянутый и скучный в начале сюжет, который развивается стремительно только со второй половины, также критик считает, что история вполне отражает табуированность открытых любовных отношений в современном японском обществе, что выражается во враждебности окружения взрослых и друзей при виде главных героев вместе[28].
Год | Название | Категория | Итог | Сс. |
---|---|---|---|---|
2017 | 41 Премия Японской киноакадемии | Аниме года | Номинация | [29] |
2019 | Crunchyroll Anime Awards | Лучший фильм | Номинация |