LICENCE
li'-sens:
This word is not found at all in the Revised Version (British and American) (except in Judith 11:14; Ecclesiasticus 15:20; 1 Macc 1:13), and twice only in the King James Version (except in 2 Macc 4:9), both times in Acts. In Acts 21:40 (as translation of epitrepo) the American Standard Revised Version has "leave" where the King James Version has "licence." In Acts 25:16, "opportunity to make his defense" (as translation of topon apologias) takes the place of "have licence to answer for himself."
Copyright Statement These files are public domain. Bibliography Information |