Nebich (Nebbich)

From Jewish Encyclopedia (1906)

Nebich (Nebbich):

By: Cyrus Adler , Gotthard Deutsch

Judæo-German term carrying the sense of "regret" and "pity." It is used as a noun, an adverb, and most often as an interjection; e.g. , "Nebich, the poor man"; "He is a great nebich" (object of pity). The etymological explanation is doubtful. Zunz ("G. V." p. 456)thinks it is of Polish origin; others, as M. Gruenbaum ("Judisch-Deutsche Chrestomathie," 1882, p. 394), derive it from the German "Nie bei euch," based on Lam. i. 12, which Jewish commentators (Rashi, Ibn Ezra, and others) read as "May such a calamity not come upon you." Polish Jews often use the Hebrew words of that passage, "Lo 'alekem," in the same sense.

A. D.

Categories: [Jewish encyclopedia 1906]


Download as ZWI file | Last modified: 09/04/2022 16:38:11 | 5 views
☰ Source: https://www.jewishencyclopedia.com/articles/11404-nebich-nebbich.html | License: Public domain

ZWI signed:
  Encycloreader by the Knowledge Standards Foundation (KSF) ✓[what is this?]