Euphemistic name of the treatise known as "Ebel Rabbati," one of the so-called small or later treatises which in the editions of the Babylonian Talmud are placed after the fourth order, Neziḳin; it treats of mourning for the dead. A collection of baraitot entitled "Ebel Rabbati" is cited in the Talmud (M. Ḳ. 24a, 26b; Ket. 28a), sentences therefrom being quoted; but itis not identical with the treatise now under consideration, since only one of the three sentences in question, namely, that cited in Ket. 28a, is found even in an approximate form in Semaḥot (ii. 13-14).
"Ebel Rabbati."The designation "Ebel Rabbati" in the Talmud seems indeed to presuppose that a shorter treatise of like content was in existence at the time of the Amoraim, although it is probable that the term "Rabbati" (the Large) was used merely because the collection of mourning regulations to which it was applied was more copious than that contained in the Mishnah (M. Ḳ. iii.). So much, however, is certain, that besides the treatise which is now known as Semaḥot or Ebel Rabbati there was an older collection of baraitot concerning funeral ordinances, and that the former was designated "Rabbati" to distinguish between the two. The gaon Naṭronai b. Hilai (853-856), in answer to the question "What is the Ebel Rabbati?" gives the reply: "Ebel is a treatise of the Mishnah in which are contained the regulations concerning mourning for the dead and most of the halakic ordinances of the third chapter of Mo'ed Ḳaṭan. There are two such: a large and a small one" (in Edelmann, "Ḥemdah Genuzah," No. 90; comp. "'Aruk," s.v. ). Numerous fragments of the so-called "small" Ebel treatise have been preserved, notably in Isaac ibn Ghayyat's "Halakot," in Naḥmanides' "Torat ha-Adam," in "Tanya," and in Jacob b. Asher's "Ṭur" (see the comparison of these passages by Brüll in his "Jahrb." i. 10-22).
Contents of the "Small" Ebel.To judge from these fragments the small Ebel contained regulations concerning visitation of the sick, treatment of the dying, laying out of the corpse, mourning for the dead, arrangement of graves, and collection of the bones ("ossilegium"), which was customary among the Jews as well as among the Greeks. This treatise, which is the oldest collection of halakot on mourning customs, was compiled in Palestine; and, according to Brüll ( l.c. ), R. Eleazar b. Zadok, who lived in Lydda at the time of Gamaliel II., prepared the nucleus of it. It was then amplified, enriched, and revised by R. Ḥiyya; but as it was known to a small circle only, it was replaced by the later treatise Ebel Rabbati, which borrowed much from it.
Late Date.The treatise Semaḥot is a post-Talmudic product and originated in Palestine. This explains the many coincidences of its contents with the baraitot of the Palestinian Talmud. It is a compilation from various older works; and in many passages traces of revision are to be noticed. The compiler incorporated a considerable part of the small Ebel, as well as much from other works, besides adding original matter. The late date of the compilation of the treatise may be seen from the use of the two Talmudim and from the character of the composition itself, which is unmistakable.
The work reached Babylonia in the geonic period; and even at that time it received amplifications and additions from both Talmudin. It took on its present form probably in the middle of the eighth century (Brüll, l.c. p. 48), if not later. The work was comparatively widely circulated at the time of the later geonim, since reference to a passage in it is made in a question addressed to Sherira and Hai from a distant region. In their responsum to this question they call the treatise "Mishnatenu" = "our Mishnah" (Naḥmanides, "Torat ha-Adam," p. 51a, Venice, 1598). Rashi had the work in its present form, since he explicitly cites as the commencement of the treatise the opening words of the present text.
The treatise is divided into fourteen chapters; and this division dates from the thirteenth century at the latest, since even Mordecai cites it by chapters ("Mordekai" on M. Ḳ. 919, 926, 929). The tractate contains almost complete instructions as to the treatment of the dying and the dead, from the commencement of the death-agony to the arrangement of the grave which receives the remains. Numerous examples from current practise are cited. A large number of haggadot also are included. On the whole, it furnishes much valuable material for the study of Oriental antiquities in general and of ancient Jewish practises in particular, for the verification of historical facts, and for an understanding of the development of Jewish customs. The present text is defaced by many corruptions; so that its original form can not now be determined. Whereever possible the commentators have made corrections on the basis of critical comparison, or have called attention to the corruptions.
The following is a short outline of the contents of the treatise:
The first chapter is preceded by a haggadic introduction, inasmuch as it is considered desirable to begin so mournful a treatise with a sentence of a lighter character (comp. Brüll, l. c. p. 27, note 41).
Contents.Categories: [Jewish encyclopedia 1906]